Jump to content


Photo

Potrebujem prevod!


  • Please log in to reply
784 replies to this topic

#421 Parvinder

Parvinder

    odvisnik

  • Redni člani
  • PipPipPipPip
  • 3483 posts
  • Gender:Female
  • Location:Suomi

Posted 08 October 2010 - 03:41 PM

Kako bi v anglescini rekla zmeniti se?
Tuhtam ze ful cajta, pa ne najdem prave besede. Pa ne v smislu discuss ali pa agree, ampak bolj 'se moramo zmenit', 'sem se zmenila z nekom, da...' ali pa 'no zmenimo se zdaj'?
  • 0
tudi pozimi dišiš po cvetju poležane trave spomladi

#422 Kalypso

Kalypso

    zlata ribica

  • Moderatorji
  • PipPipPipPipPip
  • 46030 posts
  • Gender:Not Telling

Posted 08 October 2010 - 03:43 PM

V smislu dogovoriti se? Mogoče to arrange / o make an arrangement?


  • 0

#423 Olivija

Olivija

    Banana Bro

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 15176 posts
  • Gender:Female
  • Interests:illustration, architecture, trees, cats, cats on trees...

Posted 08 October 2010 - 03:49 PM

Kaj pa preprosto talk about it and resolve certain issues, perhaps (:
  • 0
 

Odkriti srečo. Jo loviti in ujeti. Se prepustiti. Gledati z odprtimi očmi, vonjati, poslušati, se čuditi. Biti radoveden, ceniti lepoto in preproste, majhne in srčne stvari, srčne ljudi, trenutke. Čričke. Predvsem ne pozabi na čričke. Brez njih ni poletja.

 
 

#424 Parvinder

Parvinder

    odvisnik

  • Redni člani
  • PipPipPipPip
  • 3483 posts
  • Gender:Female
  • Location:Suomi

Posted 08 October 2010 - 03:52 PM

Ja recimo, samo iscem nekaj bolj v stilu, ko recem svoji hostmami npr. za jutri sem se zmenila z Riino, da greva skupaj ven. Se mi zdi, da nic od nastetega ne pase not.
  • 0
tudi pozimi dišiš po cvetju poležane trave spomladi

#425 Kinky

Kinky

    Železna devica

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 38152 posts
  • Gender:Not Telling
  • Interests:krompir

Posted 08 October 2010 - 04:28 PM

I'm meeting Riina tomorrow.
I've arranged to meet Riina tomorrow.


wink.gif
  • 0
“It was true that I didn’t have much ambition, but there ought to be a place for people without ambition, I mean a better place than the one usually reserved. How in the hell could a man enjoy being awakened at 6:30 a.m. by an alarm clock, leap out of bed, dress, force-feed, shit, piss, brush teeth and hair, and fight traffic to get to a place where essentially you made lots of money for somebody else and were asked to be grateful for the opportunity to do so?” (Charles Bukowski)

---------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

When you open your mind to the impossible, sometimes you find the truth.


#426 Parvinder

Parvinder

    odvisnik

  • Redni člani
  • PipPipPipPip
  • 3483 posts
  • Gender:Female
  • Location:Suomi

Posted 08 October 2010 - 05:03 PM

Jaaa.. ampak bi rada poudarila, da sem se zmenila z njo smile.gif
ah no, hvala za pomoc vseeno wink.gif
  • 0
tudi pozimi dišiš po cvetju poležane trave spomladi

#427 Kinky

Kinky

    Železna devica

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 38152 posts
  • Gender:Not Telling
  • Interests:krompir

Posted 08 October 2010 - 06:00 PM

Ja če se dobiš z njo, si se verjetno zmenila z njo. laugh.gif

Riita and I have decided to meet tomorrow. Oz. dodaj še kakšen stavek, da poudariš to, da sta se ZMENILI. biggrin.gif
  • 0
“It was true that I didn’t have much ambition, but there ought to be a place for people without ambition, I mean a better place than the one usually reserved. How in the hell could a man enjoy being awakened at 6:30 a.m. by an alarm clock, leap out of bed, dress, force-feed, shit, piss, brush teeth and hair, and fight traffic to get to a place where essentially you made lots of money for somebody else and were asked to be grateful for the opportunity to do so?” (Charles Bukowski)

---------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

When you open your mind to the impossible, sometimes you find the truth.


#428 Parvinder

Parvinder

    odvisnik

  • Redni člani
  • PipPipPipPip
  • 3483 posts
  • Gender:Female
  • Location:Suomi

Posted 09 October 2010 - 12:11 PM

biggrin.gif Hvala za ves trud, ampak mi se zmeraj na pase noter oops.gif
Sploh ne znam ubesedit, kaj sploh hocem. hmm.gif
  • 0
tudi pozimi dišiš po cvetju poležane trave spomladi

#429 Nincha

Nincha

    HP freak

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 18602 posts
  • Gender:Female
  • Location:Hogwarts

Posted 09 October 2010 - 04:47 PM

Kako se reče v besedni zvezi ..

How long are you planing
  • on staying in Portugal
  • to stay in Portugal?


Moja prva intuicija je bila on staying, pa sem brskala po netu in sem našla oboje.. Kaj je bolj prav? hmm.gif
  • 0

After all this time?

Always.


#430 Kinky

Kinky

    Železna devica

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 38152 posts
  • Gender:Not Telling
  • Interests:krompir

Posted 09 October 2010 - 05:15 PM

Oboje.

Pa planning z dvema n-jema.
  • 0
“It was true that I didn’t have much ambition, but there ought to be a place for people without ambition, I mean a better place than the one usually reserved. How in the hell could a man enjoy being awakened at 6:30 a.m. by an alarm clock, leap out of bed, dress, force-feed, shit, piss, brush teeth and hair, and fight traffic to get to a place where essentially you made lots of money for somebody else and were asked to be grateful for the opportunity to do so?” (Charles Bukowski)

---------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

When you open your mind to the impossible, sometimes you find the truth.


#431 Nincha

Nincha

    HP freak

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 18602 posts
  • Gender:Female
  • Location:Hogwarts

Posted 09 October 2010 - 05:17 PM

Ja ja, to za dva n vem, tukaj mi je škrat ponagajal oops.gif Okej, hvala woot.gif
  • 0

After all this time?

Always.


#432 _vrtnca_

_vrtnca_

    pametnjakovič

  • Redni člani
  • PipPipPip
  • 1372 posts
  • Gender:Female

Posted 03 November 2010 - 10:52 AM

Prosim kako dobro dušo za smiselno oblikovanje slovenskega prevoda:

Veränderungen im gesellschafterstand werden entsprechend dem aliquoten gesellschafteranteil am gesamtumsatz für diese konditionsvereinbarung berücksichtigt.

Mit der unterfertigung dieser konditionsbestätigung kann auf grund noch fehlender rechtliche grunlage ce/Önorm/gris - konformität ihrer über den baustoffhandel vertriebenen produkte bestätigt werden.

Es wurde beim Jahresgespräch 0 Seite zu €0,00, ohne TV - excl. MwSt vereinbart.


Razumem vse, problem nastane pri oblikovanju stavka oops.gif
  • 0
Earth provides enough to satisfy every man's need, but not every man's greed.

Mahatma Gandhi

#433 Freya_

Freya_

    Izberi si sam

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 6695 posts

Posted 05 December 2010 - 01:26 PM

A se kateri sanja, kako bi tole prevedla:

Er scheint sich dem Schicksal fügen zu wollen.

edit: že prevedla
  • 0

#434 Jinadaze

Jinadaze

    Tough cookie

  • Moderatorji
  • PipPipPipPipPip
  • 85952 posts
  • Gender:Not Telling

Posted 31 March 2011 - 06:49 PM


Kako bi prevedla 'stencilling' v slovenščino? hmm.gif

  • 0

Normality is a paved road: It's comfortable to walk, but no flowers grow on it. 

― V. Van Gogh

 


#435 Špela

Špela

    čajna žlička

  • Moderatorji
  • PipPipPipPipPip
  • 29715 posts
  • Gender:Female
  • Location:following passion
  • Interests:making it happen. :)

Posted 01 April 2011 - 12:48 PM

Kinky, a mi lahko še z dvema prevodoma pomagaš prosim?

kako bi prevedla podaljšano bivanje/varstvo po pouku?

obšolske dejavnosti so pa verjetno extra curricular activities, ne? spelling? oops.gif

hvala!

  • 0

“… People are rivers, always ready to move from one state of being into another. It is not fair, to treat people as if they are finished beings. Everyone is always becoming and unbecoming.” (Kathleen Winter: Annabel.)

 

Point of view is everything.(Kathleen Winter: Annabel.)


LIVE. LEARN.TRAVEL. LOVE.

 

 


#436 Kinky

Kinky

    Železna devica

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 38152 posts
  • Gender:Not Telling
  • Interests:krompir

Posted 01 April 2011 - 01:07 PM

Extracurricular activities smile.gif Izraz je drugače pravilen. wink.gif

Glede podaljšanega bivanja pa ne vem, bi morala malo poguglat, pa se mi zdaj mudi. sad.gif
  • 0
“It was true that I didn’t have much ambition, but there ought to be a place for people without ambition, I mean a better place than the one usually reserved. How in the hell could a man enjoy being awakened at 6:30 a.m. by an alarm clock, leap out of bed, dress, force-feed, shit, piss, brush teeth and hair, and fight traffic to get to a place where essentially you made lots of money for somebody else and were asked to be grateful for the opportunity to do so?” (Charles Bukowski)

---------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

When you open your mind to the impossible, sometimes you find the truth.


#437 Špela

Špela

    čajna žlička

  • Moderatorji
  • PipPipPipPipPip
  • 29715 posts
  • Gender:Female
  • Location:following passion
  • Interests:making it happen. :)

Posted 01 April 2011 - 01:12 PM

ma, saj sem kar after-school child care napisala, valda bodo razumeli. wink.gif
hvala za pomoč!!!!! smile.gif

  • 0

“… People are rivers, always ready to move from one state of being into another. It is not fair, to treat people as if they are finished beings. Everyone is always becoming and unbecoming.” (Kathleen Winter: Annabel.)

 

Point of view is everything.(Kathleen Winter: Annabel.)


LIVE. LEARN.TRAVEL. LOVE.

 

 


#438 _Planet_

_Planet_

    human search engine of cudovita.si

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 27675 posts
  • Gender:Female

Posted 01 April 2011 - 04:45 PM

QUOTE(Jinadaze @ 31. 3. 2011 - 19:49) View Post


Kako bi prevedla 'stencilling' v slovenščino? hmm.gif



Sicer do danes se nisem slisala ne za izraz stencil ne za izraz stencilling, pogledala v slovar in bi rekla tako:

stencil = šablona

stencilling = dekoriranje s šablono


Ce ti kaj pomaga. : )
  • 0
Rape of the mind is a social disorder...

#439 Jinadaze

Jinadaze

    Tough cookie

  • Moderatorji
  • PipPipPipPipPip
  • 85952 posts
  • Gender:Not Telling

Posted 01 April 2011 - 04:57 PM


Sem prevedla kar 'odtiskovanje s šablonami'. Mi gre na jetra, da ima ang. toliko izrazov, ki jih slo. nima. :/

Hvala. -)

  • 0

Normality is a paved road: It's comfortable to walk, but no flowers grow on it. 

― V. Van Gogh

 


#440 _Planet_

_Planet_

    human search engine of cudovita.si

  • Redni člani
  • PipPipPipPipPip
  • 27675 posts
  • Gender:Female

Posted 01 April 2011 - 05:14 PM

Sem tudi jaz iskala se kaksen izraz namesto dekoriranja, odtiskovanje se mi zdi cisto v redu. ;) Ja, se v slovenscini se moras kar znajti z opisovanjem na dolgo in siroko. : )
  • 0
Rape of the mind is a social disorder...




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users