

Kaj vam gre najbolj na živce?
#4181
Posted 22 March 2011 - 12:38 PM

#4182
Posted 22 March 2011 - 01:03 PM
Jaz res nevem komu dajejo to za prevajat.


#4183
Posted 22 March 2011 - 01:18 PM

“… People are rivers, always ready to move from one state of being into another. It is not fair, to treat people as if they are finished beings. Everyone is always becoming and unbecoming.” (Kathleen Winter: Annabel.)
“Point of view is everything.“ (Kathleen Winter: Annabel.)
LIVE. LEARN.TRAVEL. LOVE.
#4184
Posted 22 March 2011 - 01:20 PM


Ljudje imajo radi, da jim kaj poveš, v pravih količinah, v skromnem, zaupnem tonu, in mislijo, da te poznajo, ampak te ne poznajo, poznajo podatke o tebi, dobijo samo dejstva, ne občutkov, ne, kaj si misliš o čemer koli, ne, kako si zaradi stvari, ki so se ti zgodile ali si se odločil zanje, tak, kot si. Vse, kar naredijo, je, da te napolnijo s svojimi občutki in mnenji in opažanji in ustvarijo novo življenje, ki ima s tvojim bolj malo zveze, in tako si varen. (Per Petterson: Konje krast)
#4185
Posted 22 March 2011 - 01:21 PM
Svetovno.

Špela najbrž imaš prav ja! Jaz na faksu vidim milijon oglasov, da iščejo študente za prevajalske storitve. Ni šans, da grem karkoli prevajat pred diplomo. Mene bi blo sram!
#4186
Posted 22 March 2011 - 01:23 PM
Ljudje imajo radi, da jim kaj poveš, v pravih količinah, v skromnem, zaupnem tonu, in mislijo, da te poznajo, ampak te ne poznajo, poznajo podatke o tebi, dobijo samo dejstva, ne občutkov, ne, kaj si misliš o čemer koli, ne, kako si zaradi stvari, ki so se ti zgodile ali si se odločil zanje, tak, kot si. Vse, kar naredijo, je, da te napolnijo s svojimi občutki in mnenji in opažanji in ustvarijo novo življenje, ki ima s tvojim bolj malo zveze, in tako si varen. (Per Petterson: Konje krast)
#4187
Posted 22 March 2011 - 01:24 PM
Ja, tudi to je res. Ampak se mi pa zdi res grozljivo, da bi oddajala stvari, v katere nisem sigurna ..
#4188
Posted 22 March 2011 - 01:27 PM
Ljudje imajo radi, da jim kaj poveš, v pravih količinah, v skromnem, zaupnem tonu, in mislijo, da te poznajo, ampak te ne poznajo, poznajo podatke o tebi, dobijo samo dejstva, ne občutkov, ne, kaj si misliš o čemer koli, ne, kako si zaradi stvari, ki so se ti zgodile ali si se odločil zanje, tak, kot si. Vse, kar naredijo, je, da te napolnijo s svojimi občutki in mnenji in opažanji in ustvarijo novo življenje, ki ima s tvojim bolj malo zveze, in tako si varen. (Per Petterson: Konje krast)
#4189
Posted 22 March 2011 - 03:31 PM
Zakaj pol sploh vlagajo enormne vsote denarja v kvalitetno kostumo- in scenografijo, ki naj bi ustrezali časovnemu obdobju, hkrati se jim pa tako gladko fučka za nekatere druge pomebne točke.
como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo, con mi temor.
#4190
Posted 22 March 2011 - 06:03 PM
#4191
Posted 22 March 2011 - 07:38 PM
Pa prevodi Jamieja by Luka A. Novak. Da bruhaš od vse "svinjice" pa "solatke" itd., pa ne sam ta debilnost, ampak tud na sploh, pa jaz sem res laik na tem področji. Kr slišim gaaa, men gresta oba z ženo tok na živce, ne prenesem ju.
Tudi meni. Ogabna sta, odurna.

ॐ Be a voice, not an echo. ॐ
#4192
Posted 22 March 2011 - 07:48 PM
#4193
Posted 22 March 2011 - 08:46 PM
Sej, anžej dežan je prevedel kuharsko knjiigo Nigelle Lawson



Pa prevodi Jamieja by Luka A. Novak. Da bruhaš od vse "svinjice" pa "solatke" itd., pa ne sam ta debilnost, ampak tud na sploh, pa jaz sem res laik na tem področji. Kr slišim gaaa, men gresta oba z ženo tok na živce, ne prenesem ju.
Tell me about it. Ta moderen, indie parČEK - ne prenesem ju.

---------------------------------------------------------------------------------------------
When you open your mind to the impossible, sometimes you find the truth.
#4194
Posted 22 March 2011 - 09:26 PM
Pa da ne govorim, da je Novakov ful nekonsistenten pri dodajanju svojih opomb in pa, da not turi kr ene svoje izmišljotine.
Kje je napalm, ko ga rabiš.

como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo, con mi temor.
#4195
Posted 22 March 2011 - 09:29 PM
Jaz ju tudi videt ne morem, še manj slišat. Njegovih prevodov pa nisem brala.
Normality is a paved road: It's comfortable to walk, but no flowers grow on it.
― V. Van Gogh
#4196
Posted 22 March 2011 - 09:37 PM


Ljudje imajo radi, da jim kaj poveš, v pravih količinah, v skromnem, zaupnem tonu, in mislijo, da te poznajo, ampak te ne poznajo, poznajo podatke o tebi, dobijo samo dejstva, ne občutkov, ne, kaj si misliš o čemer koli, ne, kako si zaradi stvari, ki so se ti zgodile ali si se odločil zanje, tak, kot si. Vse, kar naredijo, je, da te napolnijo s svojimi občutki in mnenji in opažanji in ustvarijo novo življenje, ki ima s tvojim bolj malo zveze, in tako si varen. (Per Petterson: Konje krast)
#4197
Posted 22 March 2011 - 09:40 PM
"Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get."
#4198
Posted 22 March 2011 - 09:41 PM
Ne žali mi pedrov.

Normality is a paved road: It's comfortable to walk, but no flowers grow on it.
― V. Van Gogh
#4199
Posted 22 March 2011 - 09:42 PM
Pr enmu receptu so pri prevodu celo pozabili na eno sestavino, ki v originalu je


Ja, sem tudi jaz opazila.
Kako sta ju pa "razsvetlili"?
como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo, con mi temor.
#4200
Posted 22 March 2011 - 09:44 PM

Ljudje imajo radi, da jim kaj poveš, v pravih količinah, v skromnem, zaupnem tonu, in mislijo, da te poznajo, ampak te ne poznajo, poznajo podatke o tebi, dobijo samo dejstva, ne občutkov, ne, kaj si misliš o čemer koli, ne, kako si zaradi stvari, ki so se ti zgodile ali si se odločil zanje, tak, kot si. Vse, kar naredijo, je, da te napolnijo s svojimi občutki in mnenji in opažanji in ustvarijo novo življenje, ki ima s tvojim bolj malo zveze, in tako si varen. (Per Petterson: Konje krast)
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users